Prevod od "se eu tiver" do Srpski


Kako koristiti "se eu tiver" u rečenicama:

Se eu tiver mais perguntas, posso ligar para você?
Slušajte... Budem li imao još pitanja, smem da vas nazovem?
Se eu tiver de escolher entre isso ou a Matrix... eu escolho a Matrix.
Ако морам да бирам између тога и Матрикса... бирам Матрикс.
Se eu tiver sorte, talvez ela veja a luz.
Ako æu imati sreæe, možda æe ona vidjeti svjetlo.
E se eu tiver destruído as naves e causado a morte daqueles homens?
Što ako sam uništio brodove? l odgovoran sam za smrt tih ljudi?
Se eu tiver feito isso... não seria seguro, para mim, ficar aqui, seria?
Ako jesam ovdje ne bih bio siguran, zar ne?
Se eu tiver isto, ela me acha?
Ако имам ово, она ће ме наћи?
Tenho, mas se eu tiver alguma pergunta...
Ali ako bih imao neko pitanje, mogao bih...
Eu vou pegar aquela chave se eu tiver que pegar... veremos essa chave em breve, amigo.
Узећу тај кључ, чак и ако будем морао да... Опет ћемо видети тај кључ, друже.
Não se eu tiver algo a dizer sobre isso.
Ne bih se kladila u to!
Você vai se eu tiver algo que você quer.
A šta ako imam nešto što vam treba?
Se eu tiver que acabar com um destes babacas registramos que impedimos uma rebelião.
Ako moram da lièno uklonim nekog od tih govnara napisaæemo da smo spreèili pobunu.
Se eu tiver de abrir mão de algo, não quero abrir mão disso.
Ako moram da odustanem od necega, ne želim od ovoga.
Kate, sério, se eu tiver que te pedir de novo!
Kejt, ozbiljan sam, ako te još jednom pitam...
E se eu tiver outra confissão a fazer?
Шта ако имам још једно признање?
E se eu tiver que ir ao banheiro?
shta ako moram da idem u kupatilo?
Se eu tiver acesso total a toda informação... eu informarei o que será publicado e quando irei publicar.
Ako vam to omoguæim, imaæu pun pristup rezultatima vaše istrage, a vi mi možete reæi šta i kada da objavim.
Se eu tiver que voltar aqui, vou arrancar a sua cabeça.
Ако будем морао да се вратим, откинућу ти главу.
Se eu tiver que ouvir mais das piadas ridículas dele...
Ako moram još da slušam njegove besmislene šale...
E se eu tiver uma bronca com você?
Šta ako ja imam problema s tobom?
Se eu tiver que dizer, não vai ser uma bênção.
Ako moraš pitati, nije na poklon.
Só faço isso uma vez por dia, se eu tiver sorte!
Ovo imam samo jednom dnevno. Ako imam sreæe.
Tudo que digo é que se eu tiver hemorróidas, já sei como nomeá-las.
Sve što mogu da kažem je da ako ikada dobijem hemoroide, znaću kako da ih nazovem.
E se eu tiver que me queimar... que seja!
Pa, ako æu da odem u plamenu... Neka bude!
Se eu tiver que dizer, vai ficar sem sentido.
Nije poentada moram da vam kažem.
Se eu tiver algo a ver com isso, você jamais descobrirá.
Ако ја имам било какве везе са тим, никада нећеш сазнати.
Mesmo se eu tiver uma pergunta legítima?
Èak i ako imam legitimno pitanje?
Se eu tiver tempo, acho que vou tirar uma soneca.
Ako budem imao vremena, možda æu malo da odremam.
Se eu tiver muita sorte, daqui a um mês, gerenciarei um restaurante em Omaha.
Ako budem imao sreæe, za mesec dana, u najboljem sluèaju, praviæu princes krofne u Omahi.
Se eu tiver um pouco de ação, não tenho como parar.
Podignem li razinu igre bit æu nezaustavljiv.
E se eu tiver uma crise e, de repente, quiser comê-la?
Мислим, шта ако одједном осетим жеђ и пожелим да је поједем?
Se eu tiver um problema, eu falo com a pessoa, mãe.
Ako imam problem s nekim, onda kažem njemu.
60 segundos se eu tiver acesso a ele.
60 sekundi, ako budem imao pristupa.
Se eu tiver uma filha vou chamá-la Esperanza.
Ako budem imao devojèicu... daæu joj ime Esperansa - Nada.
Mesmo se eu tiver que falar com alguém.
Ako to znaèi da treba da prièam sa nekim...
A defesa será mais eficiente se eu tiver o controle.
Odbrana biæe efikasnija ako ja zadržim njenu kontrolu.
Se eu tiver uma filha, em vez de Mãe, ela vai me chamar de Ponto B, porque assim ela saberá que aconteça o que acontecer, ao menos, poderá sempre encontrar seu caminho até mim.
Ako budem imala ćerku, umesto mama, zvaće me Tačka B, jer će tako znati da šta god da se desi, bar će uvek moći da nađe svoj put do mene.
E é uma grande honra ser uma mulher iraniana e uma artista iraniana, mesmo se eu tiver que operar no Ocidente por agora.
I velika je čast biti Iranka i iranska umetnica iako trenutno moram živeti i raditi na zapadu.
Ela estava histérica quando olhou para mim e disse, "Quem estará lá para me ajudar se eu tiver problemas com meu carro?
Bila je skoro histerična kada me je pogledala i rekla: "Ko će biti pored mene ako doživim saobraćajnu nesreću?
Quem vai cuidar de mim se eu tiver câncer?"
Ko će se brinuti o meni ako dobijem rak?"
Ele passa seu tempo livre tentando acompanhar sua equipe em encontros às cegas, e eu sei que se eu tiver qualquer problema, ele faria qualquer coisa que pudesse para ajudar.
Svoje slobodno vreme provodi tako što svom osoblju pokušava da ugovori slepe sastanke i znam da ako bi ikada imala problem, on bi uradio sve da pomogne.
Se eu tiver filhos e netos, talvez eles irão comemorar comigo.
Ако будем имала децу или унуке, можда ће тај дан провести са мном.
1.453351020813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?